domenica 14 marzo 2010

The Killers - Hot Fuss (2004)



1. Jenny Was a Friend of Mine
2. Mr. Brightside
3. Smile Like You Mean It
4. Somebody Told Me
5. All These Things That I've Done
6. Andy, You're a Star
7. On Top
8. Change Your Mind
9. Believe Me Natalie
10. Midnight Show
11. Everything Will Be Alright
12. Glamorous Indie Rock & Roll


JENNY ERA AMICA MIA (Jenny Was a Friend of Mine)
Quella sera facemmo due passi, ma non era la stessa cosa.
Litigammo passeggiando sotto la pioggia.
Disse di amarmi e che doveva andarsene via, da qualche parte.
Non riusciva ad urlare mentre la stringevo a me,
Giurai che non l'avrei mai lasciata andare.

Dimmi quello che vuoi sapere,
Oh, forza, forza, forza.
Non c'è nessun motivo per questo crimine,
Jenny era amica mia.
Oh, forza, forza, forza.

Conosco i miei diritti, sono stato qua tutto il giorno e adesso è ora
Di andarmene, fammi sapere se tutto andrà bene.
Non posso sopportarlo, giuro di averti detto la verità.
Non riusciva ad urlare mentre la stringevo a me,
Giurai che non l'avrei mai lasciata andare.

Dimmi quello che vuoi sapere,
Oh, forza, forza, forza.
Poi mi sussurri nell'orecchio,
"So che cosa ci fai qua."
Oh, forza, forza, forza.
Non c'è nessun motivo per questo crimine,
Jenny era amica mia.
Oh, forza, forza, forza.

MR. BRIGHTSIDE (Mr. Brightside)
Esco dalla mia gabbia,
Ultimamente sto bene,
Deve, deve andare tutto bene
Perché voglio avere tutto.
È iniziata con un bacio,
Come ha fatto a finire così?
Era solo un bacio,
Era solo un bacio.

Adesso mi sto addormentando
Mentre lei chiama un taxi,
Mentre lui si fuma una sigaretta
E lei fa un tiro.
Adesso stanno andando a letto
E mi sento come se stessi per vomitare
Ed è tutto nella mia testa,
Ma adesso lei gli sta toccando il petto,
Lui le toglie il vestito,
Fatemi andare via.
Non riesco a non guardare,
Mi sta uccidendo,
Si sta prendendo controllo di me.

La gelosia
Getta santi nel mare,
Li fa nuotare tra ninne nanne malate,
Li fa soffocare con i tuoi alibi.
Ma è solo il prezzo che devo pagare,
Il destino mi sta chiamando.
Apro i miei occhi ansiosi,
Sono Mr. Brightside.

Esco dalla mia gabbia,
Ultimamente sto bene,
Deve, deve andare tutto bene
Perché voglio avere tutto.
È iniziata con un bacio,
Come ha fatto a finire così?
Era solo un bacio,
Era solo un bacio.

Adesso mi sto addormentando
Mentre lei chiama un taxi,
Mentre lui si fuma una sigaretta
E lei fa un tiro.
Adesso stanno andando a letto
E mi sento come se stessi per vomitare
Ed è tutto nella mia testa,
Ma adesso lei gli sta toccando il petto,
Lui le toglie il vestito,
Fatemi andare via.
Non riesco a non guardare,
Mi sta uccidendo,
Si sta prendendo controllo di me.

La gelosia
Getta santi nel mare,
Li fa nuotare tra ninne nanne malate,
Li fa soffocare con i tuoi alibi.
Ma è solo il prezzo che devo pagare,
Il destino mi sta chiamando.
Apro i miei occhi ansiosi,
Sono Mr. Brightside.

Non l'ho mai fatto, non l'ho mai fatto.
Non l'ho mai fatto, non l'ho mai fatto.

SORRIDI SINCERAMENTE (Smile Like You Mean It)
Risparmiati le tue facce, sai di averne solo una.
Smettila di comportarti così finché sei giovane,
Ragazzo, un giorno sarai un uomo.
Oh, ti aiuterà a capirlo.

Sorridi sinceramente.
Sorridi sinceramente.

Ricordi tramonti nell'East Side,
Non ci siamo resi conto dell'ora.
I sogni non sono più quelli di una volta,
Certe cose passano così, a cuor leggero.

Sorridi sinceramente.
Sorridi sinceramente.

E qualcuno sta chiamando il mio nome
Dall'altra parte del ristorante.
E qualcuno sta giocando ad un gioco
Nella casa in cui sono cresciuto.
E qualcuno la porterà in giro
Per le stesse strade dove la portavo io.
Per le stesse strade dove la portavo io.

Sorridi sinceramente.
Sorridi sinceramente.
Sorridi sinceramente.
Sorridi sinceramente.

QUALCUNO MI HA DETTO (Somebody Told Me)
Mi sto spezzando la schiena solo per sapere il tuo nome,
Diciassette tracce e non ne posso più di questo gioco.
Mi sto spezzando la schiena solo per sapere il tuo nome,
Ma in un posto come questo non ci si può sentire in paradiso,
Non ci sono regole ma non battere ciglio, potresti perderti qualcosa.
Perché in un posto come questo non ci si può sentire in paradiso,
Ho detto che in un posto come questo non ci si può sentire in paradiso,
Portalo giù, portalo a terra, stanotte.
Non avrei mai pensato che un pettegolezzo avrebbe potuto rovinare la luce della mia luna.

Ma qualcuno mi ha detto
Che tu avevi un ragazzo
Che assomiglia a una ragazza
Che ho avuto lo scorso febbraio,
Non è confidenziale,
Ho potenziale.

Pronta? Andiamo verso qualcosa di nuovo,
Ho dato quello che dovevo, me ne vado senza di te.
Ma in un posto come questo non ci si può sentire in paradiso,
Ho detto che in un posto come questo non ci si può sentire in paradiso,
Portalo giù, portalo a terra, stanotte.
Non avrei mai pensato che un pettegolezzo avrebbe potuto rovinare la luce della mia luna.

Ma qualcuno mi ha detto
Che tu avevi un ragazzo
Che assomiglia a una ragazza
Che ho avuto lo scorso febbraio,
Non è confidenziale,
Ho potenziale,
Correndo, correndo qua attorno.

Mettiti al tuo posto per me,
Ho detto forse, baby, ti prego,
Ma adesso non so che fare,
Ora che tutto ciò che voglio fare è provarci.

Qualcuno mi ha detto
Che tu avevi un ragazzo
Che assomiglia a una ragazza
Che ho avuto lo scorso febbraio,
Non è confidenziale,
Ho potenziale,
Correndo, correndo qua attorno.

TUTTE QUESTE COSE CHE HO FATTO (All These Things That I've Done)
Quando non hai nessun posto dove fuggire
C'è spazio per un altro figlio?
Un altro figlio.
Se riesci a tenere duro,
Se riesci a tenere duro, a tenere duro.

Voglio alzarmi, voglio lasciarmi andare,
Sai com'è, lo sai - no, non lo sai, non lo sai.
Voglio continuare a risplendere nei cuori degli uomini,
Voglio che il dorso della mia mano rotta abbia un significato.

Un'altra testa prova dolore, un altro cuore si spezza,
Sono molto più vecchio di quanto possa sopportare.
E i miei affetti vanno e vengono,
Mi serve qualcuno che mi porti verso la perfezione.

Aiutami,
Yeah, sai che devi aiutarmi.
Yeah, non mettermi nel cassetto,
Sai che devi aiutarmi.

E quando non hai nessun posto dove fuggire
C'è spazio per un altro figlio?
Questi cambiamenti non mi cambieranno,
Resterò lo stesso ragazzo dal cuore freddo.

Yeah, sai che devi aiutarmi.
Yeah, non mettermi nel cassetto,
Sai che devi aiutarmi.
Yeah, ti distruggerai con le tue stesse mani.
Yeah, ti distruggerai con le tue stesse mani.
Yeah, ti distruggerai con le tue stesse mani.

Ho un'anima, ma non sono un soldato.
(Tempo, verità e cuori.)

Yeah, sai che devi aiutarmi.
Yeah, non mettermi nel cassetto,
Sai che devi aiutarmi.
Yeah, ti distruggerai con le tue stesse mani.
Yeah, ti distruggerai con le tue stesse mani.
Yeah, non mettermi nel cassetto,
Yeah, ti distruggerai con le tue stesse mani.
Yeah, ti distruggerai con le tue stesse mani.

Da tutte le parti si sente l'ultima chiamata per il peccato.
Siamo perduti ma abbiamo vinto la battaglia
Con tutte queste cose che ho fatto.
Tutte queste cose che ho fatto.

Se riesci a tenere duro.
Se riesci a tenere duro.

ANDY, SEI UNA STELLA (Andy, You're a Star)
Ricordo che eri incredibile sul campo,
Hey, sta zitto, hey, sta zitto, yeah.
Ricordo che eri incredibile sul campo,
Hey, sta zitto, hey, sta zitto, yeah.
Durante la partita con i ragazzi pensi di essere solo
A causa del dolore che hai prosciugato all'amore
In una macchina con una ragazza. Promettimi che lei non è il tuo mondo,
Perché Andy, sei una stella.

Lascia il tuo numero sull'armadietto e ti chiamerò,
Hey, sta zitto, hey, sta zitto, yeah.
Lascia la tua eredità dorata sulle mattonelle che attraversano la hall,
Hey, sta zitto, hey, sta zitto, yeah.
Sulle strade hai una faccia così da bravo ragazzo, poi fai un salto in città,
Nella stanza dello staff il verdetto è deciso,
In una macchina con una ragazza. Promettimi che lei non è il tuo mondo.

Perché Andy, sei una stella,
Solo ai miei occhi.
Andy, sei una stella
Solo ai miei occhi.
Andy, sei una stella
Agli occhi di nessuno,
Solo ai miei occhi.

IN CIMA (On Top)
Ricordi Rio? Buttati giù,
Come qualche altro DJ, in qualche altra città.
Lei ha provato a dirmi di tenere forte,
Ma è tutta notte che aspetto,
Che vago per le strade,
Ma adesso ho trovato il sole di velluto
Che splende su noi due.

Sul retro, non riesco a risolvere nulla,
Siamo in cima.
È solo un ballo scatenato,
Non riesco a fingere, siamo in cima.
Siamo in cima.

Il giorno sta nascendo e siamo ancora qua,
Il tuo corpo trema, ed è chiaro
Che ti serve, quindi lasciati andare
E lascia che me ne vada, e sai...

Che vago per le strade,
Ma adesso ho trovato il sole di velluto
Che splende su noi due.

Sul retro, non riesco a risolvere nulla,
Siamo in cima.
È solo un ballo scatenato,
Non riesco a fingere, siamo in cima.
Siamo in cima.
Ci muoviamo insieme, a letto,
Non mi importa, siamo in cima.
È solo un ballo scatenato,
Non riesco a fingere, siamo in cima.
Siamo in cima.

E stasera non dobbiamo soddisfare nessuno,
Quindi smettila di guardare mia moglie,
Perché non devo soddisfare nessuno.

È come una sigaretta in bocca
O una stretta di mano sull'uscio,
Ti guardo e sorrido perché sto bene.

CAMBIA IDEA (Change Your Mind)
Giorni vivaci, aiutatemi a superare questa nebbia senza speranza,
Ma oh mio dio, oh mio dio,
Non riesco nemmeno a riconoscermi in questi tragici occhi.
E se la risposta è "no",
Posso farti cambiare idea?

Di nuovo fuori, una sirena urla alle dieci e mezza di sera
E tu non vuoi arrenderti.
Ed io ignoro quello che proviamo
Anche prima di manifestarlo.
E se avessi un'opportunità,
Me lo faresti sapere?

Perché non stai tremando?
Torna indietro nel tempo
Graziosamente,
Oh, sei troppo gentile.
E se la risposta è "no",
Posso farti cambiare idea?

Siamo tutti uguali
E l'amore e cieco.
Il sole è calato
Prima di splendere.
E se la risposta è "no",
Posso farti cambiare idea?
E se la risposta è "no",
Posso farti cambiare idea?

CREDIMI, NATALIE (Believe Me Natalie)
Credimi Natalie,
Ascoltami, Natalie,
Questa è la tua ultima opportunità
Di trovare una discoteca in cui andare.
Credimi Natalie,
Ascoltami, Natalie,
Questa è la tua ultima opportunità
Di trovare una discoteca in cui andare.

Dimentica quello che hanno detto a Soho,
Lascia da parte tutti gli "oh no",
E credimi, Natalie,
Ascoltami, Natalie,
Questa è la tua ultima opportunità.

C'è un vecchio cliché
Sotto il tuo Monet, baby.
Ricordi l'arco di rose
Sopra al tuo divano?
Dimentica quello che hanno detto a Soho,
Lascia da parte tutti gli "oh no",
Sì, c'è un vecchio cliché
Sotto il tuo Monet, baby.

Te ne sei andata dalla stazione e ora sei sul pavimento,
Speculando, a che cosa è servito?
In quel vecchio corridoio
Mamma ti dice: "perché non rimani?
È da tanto tempo che sei via."

Credimi, Natalie
Questa è la tua ultima opportunità
Di trovare una discoteca.
Dimentica quello che hanno detto a Soho
E vattene via
Se i miei sogni non riescono a darti forza
Anche solo per un altro giorno,
La cosa mi sta bene.

Dio, aiutami in qualche modo,
Non c'è più tempo per sopravvivere,
Dobbiamo fare qualcosa adesso,
Perché questa potrebbe essere la tua ultima opportunità
Di andare in discoteca.

SHOW DI MEZZANOTTE (Midnight Show)
So che cosa vuoi,
Stasera ti porterò a uno show di mezzanotte.
Se riesci a mantenere un segreto,
Ho una coperta sul sedile posteriore della mia mente
E un posticino proprio sotto il cielo.
Lei si girò verso di me per parlare
Ma nessuno la sentì piangere.
Accelera, ragazzo.
Accelera, ragazzo.

So che c'è una speranza,
Ci sono troppe persone che stanno provando ad aiutarmi a farcela.
Hai una gonna davvero corta,
Voglio vedere cosa c'è sotto, cosa c'è sotto.

Eravamo appena in tempo,
Lascia che ti porti via qualche pensiero triste.
C'è qualcosa nel retro della mia testa
Che mi dice:
"Eravamo una cosa così bella,
Eravamo una cosa così bella."

Fallo andare via senza una parola
Ma promettimi che rimarrai,
Dimmi che quello che ho sentito non è vero.

Fallo andare via,
Accelera, ragazzo.

L'onda non può nascondere una ragazza colpevole
E i cuori gelosi dei suoi rossetti e dei suoi boccoli.
Le tolsi il respiro sotto il candeliere delle stelle,
Che atmosfera, e la guardai svanire
Nello show di mezzanotte.

Più veloce, più veloce, più veloce,
Più veloce, più veloce, più veloce.

Se riesci a mantenere un segreto,
Bé, baby, io riesco a mantenerlo.
Se riesci a mantenere un segreto,
Lei ha detto di amarmi.
Se riesci a mantenere un segreto,
Bé, baby, io riesco a mantenerlo.
Se riesci a mantenere un segreto,
Lei ha detto di amarmi.

TUTTO ANDRÁ BENE (Everything Will Be Alright)
Io credo in noi due,
Ti troverò
Anche se mi ci vorrà tutta notte.
Corri finché non avrai messo le cose a posto
E io non ti dimenticherò,
O almeno, ci proverò,
E continuerò a correre
Stanotte.

Tutto andrà bene.
Tutto andrà bene.
Tutto andrà bene.

Ero uscito a comprare una bambola,
E, per non dirla tutta, pensavo di averle viste tutte,
Ma tu mi presi di sorpresa
E adesso sogno quegli occhi dolci.
Non l'avevo mai saputo, non l'avevo mai saputo,
Prendi le tue valigie, non mi importa,
Anche se forse l'ho sempre voluto, ogni volta.

Non devi fare compromessi,
Adesso sogno quegli occhi dolci.
Non l'avevo mai saputo, non l'avevo mai saputo,
Ma va bene così.

Tutto andrà bene.
Tutto andrà bene.
Tutto andrà bene.

AFFASCINANTE INDIE ROCK & ROLL (Glamorous Indie Rock & Roll)
Affascinante indie rock and roll è quello che voglio.
È nella mia anima, è quello che mi serve.
È arrivato il momento dell'indie rock and roll.

Giriamo per un negozio di seconda mano,
Lei suona la batteria e io il tamburello.
Puoi scommettere il tuo ultimo dollaro su di me,
L'indie rock and roll è quello che scelgo.

L'indie rock and roll è quello che scelgo,
È tutto quello che mi serve.
L'indie rock and roll è quello che scelgo.

Nella stretta parlo per tutti gli altri ragazzi.
Ragazze elettriche con i vostri vecchi giocattoli,
False, traditrici,
Che cosa ve ne frega?
Oh, che cosa ve ne frega?

Prendo la mia danza con un urlo,
Un coffee shop senza un motivo.
Cazzo, ti spaventerò,
Niente sesso, niente droga, niente fortuna, niente amore.

E quando arriva un nuovo giorno
Rimani insieme a me, se vuoi amarmi, rimani.
Oh, non vergognarti,
Facciamo una scenata
Proprie come fanno le coppie
Su schermi di cinema.
Fingiamo, yeah,
Facciamo una scenata.

E l'indie rock and roll è quello che scelgo,
L'indie rock and roll è quello che scelgo,
È tutto quello che mi serve.
L'indie rock and roll è quello che scelgo.

Nessun commento:

Posta un commento